יום שישי, 24 בספטמבר 2021


ארגון נתן הוא ארגון קטן עם לב גדול. בפגישות העבודה שלנו אנו מתקבצים מכל רחבי הארץ, והנוכחות כמעט תמיד מלאה.
ארגון מיוחד על טהרת המתנדבים.
כולנו פעילים ועובדים בתחומינו ושמחים על הפינה של נתן בחיינו.
תורת העבודה של נתן משלבת בין תחום הרפואה לתחום הפסיכוסוציאלי. השילוב הזה מפגיש אנשי מקצוע מתחומים שונים לעבודה משותפת.
כל אחד מאתנו תורם את חלקו המקצועי  בתחום התמחותו ויחד עם זאת העבודה המשותפת מחייבת ומאפשרת לכל אחד להחשף ולתרום גם בתחומים שונים.
אתן כמה דוגמאות :
איתן, ד"ר לעבודה סוציאלית המרצה באוניברסיטה וסגן מנהל המחלקה לשירותים חברתיים באופקים משמש כעובד מעבדה המבצע בדיקות שתן.



יעל,  רופאת משפחה המנהלת מרפאה בדרום תל אביב מפעילה את ילדי הכפר .

עודד,  האחראי על תחום הלוגיסטיקה, מודד לחץ דם בעמדת הקבלה.

ואני משמשת כמתורגמנית לצרפתית במפגשים בנושא התמודדות עם טראומה .

השילוב המיוחד הזה מאפשר חווית עבודה משותפת מיוחדת במינה.

בימים האחרונים לשהותינו בהאיטי, התמקדנו בכפר plaine martin. כפר המונה כ250 משפחות.
רבות מהמשפחות איבדו את בתיהם.
רוב התושבים עוסקים בחקלאות ומסחר זעיר.
רעידת האדמה שארעה לפני 5 שבועות זיעזעה את חייהם. חלקות השדה כוסו בסלעים ועבודתם החקלאית נחרבה. הכפר ספג אבדות בנפש וכן פצועים.


פתחנו מרפאה מקומית בכפר ובה טיפלנו בחולים ובפצועים. רבים דיווחו על קושי להירדם, תיאבון ירוד ותחושה של סחרחורת כאילו האדמה עדיין רועדת.


בשיחה עם המנהיג המקומי, הכומר פלור, שמענו על קהילה המתמודדת עם אסון נרחב ומתקשה לחזור לשגרה.

בעזרת הכומר, התארגנו קבוצות עבודה בתחומים שונים: חינוך, נשים, בנייה ותעסוקה.


במפגשים עם קבוצות הפעולה למדנו  מהאנשים על האופן בו האסון פגש אותם ועל התמודדותם עם המצב.

רבים סיפרו כיצד התגודדו בעת הרעידה  יחד ופרסו ידיהם לשמיים בקריאה לאל שיסייע להם.
חלקם ראו את בתיהם הופכים לתל אבנים, בעוד יקיריהם מתחת להריסות.
היבול של חקלאי ההרים אבד ואין ביכולתם לקנות זרעים לקראת עיבוד השטח מחדש.

איתן הציג במילים פשוטות ( ואני תרגמתי לצרפתית במילים פשוטות עוד יותר..) את תאוריית מודל ההתמודדות ונתן כלים מעשיים להנחלתו בשטח.


לאחר יומיים של פעילות נפרדנו מהקהילה. אנו מאמינים כי זרענו זרע של 
תקווה בליבם של האנשים ושהשינוי במצב, גם אם מדובר בצעדים קטנים, יבוא מתוכם.

אנו מקווים שנוכל לשלב זרועות עם ארגוני סיוע נוספים ולגייס תרומות למשלחת נוספת שתוכל להמשיך בליווי הכפר בתהליך השיקום.





יום שני, 20 בספטמבר 2021

מרפאה ראשונית...

 עבודה במרפאה ראשונית בעולם שלישי עשויה להיות מתסכלת.

ראשית, הבדלי התרבות מקשים על הבנה אמיתית של תלונות החולה ומצבו. שנית, מיעוט האמצעים מחייב להתבסס על בדיקה פיזיקלית ואמצעים פשוטים כדי להגיע לאבחנה.
ואז מתרכז התסכול בשאלה: מה עושים עכשיו? הקושי לטפל בהיעדר תרופות וטיפולים זמינים.



בערב אחרי המקלחת, כשממלאים מחדש את תיקי הרופא בתרופות אנטיביוטיות ומשחות עולות המחשבות והתהיות... האם פעלתי נכון? האם המעשה שעשיתי היום הוא בעל משמעות ?  

האיש בן ה60 שפנה למרפאה עקב חולשה שמקשה עליו לעבוד בשדה, כאב בטן ,חוסר בתאבון וירידה במשקל בחודשים האחרונים. בבדיקתו רושם לאנמיה.
בעולמינו הרפואי עולה חשד למחלה ממארת.
וכאן.. האם יש צורך בהמשך בירור? מה משמעות האבחנה עבורו? האם העלאת החשד תיטיב עימו? האם להפנותו לבית החולים? מה יעשו בבית החולים?
אין הדמייה. אין קולונוסקופיה או בדיקות פולשניות אחרות. בדיקות הדם הן בסיסיות בלבד. 
כדי להגיע לבית החולים עליו להשקיע סכום כסף שבמידה ויצליח לגייס מאד יקשה עליו.
רבים נמנעים מלפנות לבית החולים בגלל הטיפול המוגבל ועלות הנסיעה ב"מונית" טוסטוס (אין  תחבורה ציבורית)
החלטתי לטפל בברזל. 
האם עשיתי נכון?



העבודה במרפאת שטח מחייבת יצירתיות . לדוגמא בהיעדר מכשיר אינהלציה, אילתור משאף משודרג:



במסגרת עבודתינו המשותפת עם ארגון OPERATION BLESSING זכינו לשתף פעולה עם מבצע שמטרתו לאפשר  ביצוע "ניתוחים משני חיים" לאנשי הכפרים.
מטופלים שמצבם הרפואי ובדיקתם מעלה חשד לאבחנה שהטיפול בה עשוי להיות מציל או משנה חיים, פרטיהם בצרוף תמונות וטלפון של איש קשר מועברים לנציגת הארגון.
הארגון מסייע במימון וארגון פגישה בבית החולים. במידה וקיים צורך בטיפול ניתוחי, הארגון מממן הסעה,מגורים,מזון וכמובן את עלות האשפוז. 

אפרט 3 דוגמאות:

בדקנו את דבנץ, ילד כבן שנתיים. אמו צעירה מאד והוא גדל אצל סבתו . עם לידתו נאמר להם בבית החולים שהוא סובל ממום לבבי אולם מאז לא היו במעקב רפואי. אין באפשרותם להגיע לבדיקה
הוא מתקשה בנשימה, ממעט בפעילות פיזית וקטן ביחס לגילו. בבדיקה נשמעת אוושה סיסטולית חזקה עפ בית החזה.
מאז לידתו לא נבדק עי רופא.


פוליטה,  תינוק בן 25 יום נולד בבית. מאז לידתו הוא באי שקט שהולך ומתגבר. בטנו תפוחה וע"פ עור הבטן נצפים ורידים בולטים. הוא סובל מצהבת.
בבדיקתו עלה חשד למצב המחייב טיפול ניתוחי בהקדם. 



דוונדי, איש פעיל ודעתן בן 55. בשלוש השנים האחרונות איבד את ראייתו באופן הדרגתי עד כדי עיוורון.


בבדיקתו הועלה חשד לירוד (קטרקט)- מצב בו טיפול ניתוחי פשוט מאפשר  החזרת הראייה.  
אין באפשרותו להגיע לעיר הקרובה להיבדק . 



העברנו את פרטיהם בצרוף תמונות לרופאה, נציגת הארגון בעיר הבירה . במרבית המקרים ערבנו את הרופא האזורי על מנת שיהיה איש הקשר העוקב אחר המטופל.
נשארנו עם תקווה גדולה בלב.  נמשיך לעקוב. 


לעיתים קרובות בסיכומי המשלחת ובדיוור לתורמים פוטנציאליים אנו מציינים את מספר המטופלים שנבדקו ומספר הכפרים אליהם הגענו.
כרופאה בשטח המפגש האישי, החד פעמי ובעיקר זה המשאיר מקום לתקווה הוא בעל המשמעות. רבות נאמר על עבודתינו שהיא "טיפה בים". אני משתדלת להתרכז באותה טיפה ולמלא אותה במקצועיות ובאהבה ככל יכולתי.





יום חמישי, 16 בספטמבר 2021

תודה

 ברקע הצבעים, הריחות, ההמולה והבלגאן השורר בסביבתי כעת נמצא תמיד הבית.

זה שאנחנו משאירים מאחור למשך המשימה. הבית שמתגייס למשימת הסיוע לא פחות, כנראה יותר מאיתנו...

הצוות שלנו, הוא צוות בוגר (44-64) ומנוסה (כולנו לקחנו חלק במשימות סיוע בעבר).

יחד השארנו בבית 4 בני זוג , 13 ילדים (בינהם חולת קורונה אחת) ו3 נכדים (הצעיר בינהם בן שבועיים).

הקשר התקשורתי עם הבית רעוע ומקוטע. לאור הקליטה הירודה לא ניתן לשוחח אלא להתכתב בלבד.

בני הבית שותפים מלאים לנעשה כאן. לעתים הקשר הוא מוחשי. לדוגמא:

מיכל לא יכולה להכנס למייל בבית בגלל סים מקומי שהוגדר בטלפון של איתן בהאיטי...

עודד מצלם תמונות של פרה ותרנגול ושולח לנכדה...

יעל מצלמת זיקיות וחרגולים.

חברינו המקומיים מספרים ומכירים לנו את משפחותיהם ונרגשים לשמוע על שלנו.

משפחה וקהילה הם עוגן הקיים בכל התרבויות ומהווה גשר עבורינו לליבם של אחרים.

בימים אלו של סליחות אני מבקשת להתרכז בהודיה. 

אני מוקירה תודה על משפחתי היקרה.

באהבה גדולה לשלמה, שלו (גוואטמלה), אלי (צה"ל), שי (צרפת), אביב (בידוד) ואורצ'וק.




יום רביעי, 15 בספטמבר 2021

התחלה

 

פריסת מרפאת שטח מחייבת הכנה מוקדמת.
בשלב הראשון אנו יוצרים קשר עם אנשי מפתח מקומיים. בעזרתם אנו מאתרים קהילה (כפר או עיירה) הזקוק לעזרה.
אנשי המקום מארגנים את השטח לקראת הגעתינו : איתור מקום מוצל, פריסת שולחנות וכסאות ובעיקר הודעה על מועד הגעתינו הצפוי.


האיטי קמה כתוצאה מהתקוממות ומרד של עבדים אפריקאיים שהובאו עי הצרפתים השליטים.
השפה בהאיטי היא קראולית. "שפה היברידית" המורכבת מצרפתית ומספר שפות אפריקאיות.
אנשי המקום המשכילים דוברים צרפתית (זה המקום להודות למורה לצרפתית בבית הספר אליאנס), בודדים דוברי אנגלית.
רב אנשי הכפרים אינם דוברי צרפתית והתקשורת עמם מחייבת עזרת מתורגמן.

בערב הגעתינו נפגשנו עם כומר ועורך דין הפעיל חברתית באזור. התייעצנו עם הרופאה מהצוות המקומי של operation blessing. יחד בנינו תוכנית לימים הקרובים.

יצאנו עם הרכב לסיבוב אוריינטציה ובמהלכו נתבקשנו ע"י צוות מקומי לפתוח מרפאה קטנה בכפר marcellin. שולחן קטן וכסאות הובאו מאחד הבתים ותוך דקות בודדות התאספו סביבנו אנשים לקבלת טיפול.

חלקם סבלו מפציעות בגפיים שטופלו מיד לאחר הפציעה בבית חולים.
החלפנו תחבושות וטיפלנו מקומית בפצעים הפתוחים.
בין היתר טיפלנו במדלין , בת 24, שנפגעה באופן קשה ברעידת האדמה. היא נזקקה לניתוח עקב חבלת בטן ודימום פנימי. מעל 3 שבועות חלפו מאז הניתוח ולדבריה אין לה כסף כדי להגיע לבית החולים לביקורת והוצאת הסיכות.
טיפלנו בפצע החתך והוצאנו את הסיכות. מדלן התגברה על הכאב המקומי וטופלה במשככי כאבים.

פרוש השם האיטי בשפה המקומית הינו "ארץ ההרים" .
רעידת האדמה בחודש שארעה בחודש שעבר, פגעה בעיקר בכפרים ההרריים.


לאחר התייעצות עם ידידנו המקומיים בחרנו לצאת לכיוון ההרים.
,עורך הדין, מישל, ליווה אותנו לכפר la prete המרוחק כשעתיים ממקום מושבינו. נסיעה שחלקה בדרך קשה שנפגעה ברעידת האדמה .
מסביב לכפר יש כפרים הממוקמים גבוה יותר אולם הגישה אליהם עם רכב חסומה. ניתן להגיע באופנועים או ברגל.
מישל עדכן את אנשיו בכפרים הגבוהים אודות הגעתינו .

בהגיענו לכפר המתינו לנו במרפאה המאולתרת כמה עשרות אנשים.
תוך דקות התארגנו לעבודה:
עמדת קבלה הכוללת קבלת פרטים, מדידת חום ומדידת ל"ד ו-2 עמדות רופאה.





טיפלנו בכ 50 מטופלים, בגילאי חודש עד 70. בתיהם של רב המטופלים קרסו ברעידת האדמה. חלקם איבדו אנשים קרובים להם וחלקם נפגעו.
רבים דיווחו על חוסר תאבון,ירידה במשקל ואי יכולת לישון.
אמהות שהחלב בשדיהן פחת מאז הרעידה דיווחו על חוסר שקט של התינוקות.
אחרים סבלו ממחלות זיהומיות שונות, בין היתר דלקת ריאות, דלקות בדרכי השתן ועוד.

 

יעל ואני עובדות בארץ ביחד עם אחיות מנוסות. רבות מן הפרוצדורות מבוצעות במקצועיות על ידן. חבישות, מתן זריקות...
אתמול נעזרנו טלפונית ב"צוות" אחיות מהארץ כדי לבצע פעולה פשוטה כגון הכנה ומתן זריקה אנטיביוטית למטופל.
עושים כמיטב יכולתינו.




יום שני, 13 בספטמבר 2021

האיטי ספטמבר 2021 - משלחת סיוע, נתן.


אחרי יומיים של מסע בין יבשתי, שהיה כרוך במילוי אינספור טפסים, הצהרות בריאות ובדיקות בטחוניות, הגענו ליעדינו.

בצוות המנוסה שלנו : עודד המנצח על הלוגיסטיקה, איתן עו"ס , יעל  ואנוכי רופאות משפחה.





חלקינו ביקרנו בהאיטי במסגרת פעילות עמותת נתן לפני 11 שנים ברעידת האדמה הקשה שפקדה את האזור. 
במהלך הדרך הארוכה ביומיים האחרונים נזכרנו יחד בחוויות הקשות וגם באלו הנעימות מאותם הימים.

אנשי האיטי נותרו בליבנו ועם חלקם אף שמרנו על קשר דרך הרשתות החברתיות.
בשדה התעופה בעיר הבירה קבלה את פנינו ג'ני, רופאה האיטינית צעירה המרכזת מזה כשנתיים את תחום הרפואה ב- opeŕation blessing
שותפינו למשימה.




הצטיידנו בתרופות שהוכנו עבורינו מבעוד מועד, הצטערנו לשמוע מג'ני אודות המצב הבטחוני הקשה.   
חטיפות ושודדים משתקים את פעילות העיר.
ארגונים אחרים סיפרו על עיכוב בפעילותם עקב קושי בהגעה עם רכבים לאזור שנפגע בשל מפגשים אלימים עם כנופיות בדרכים .
פעלנו ע"פ ההנחיות ,נמנענו מיציאה לעיר והמשכנו בטיסה לאזור שנפגע ברעש האדמה הנוכחי.
אחה"צ נחתנו ב les cayes ,העיר המרכזית ממנה אנו צפויים לצאת לפעילות בכפרים שיפגעו ברעידת האדמה שהתרחשה ב14.8.
את פנינו קבל ג'ורדני, הנהג והמתרגם שלנו שילווה אותנו בימים הקרובים.
ג'ורדני, נשוי ואב לילד, לומד הנדסה  אזרחית ברפובליקה הדומיניקנית. 
בשעות הערב , הכנו את תיקי התרופות  והציוד הרפואי. 






מוכנים ונרגשים לקראת יום הפעילות הראשון מחר בבוקר .