9 חודשים של מסע עומדים להסתיים. חודשים של חוויות , למידה, הרהורים, מחשבות....
בצאתנו לדרך הערכנו כי נהנה מהודו למשך זמן מה ונמשיך הלאה..אבל הודו סחפה אותנו, כפי שהיא עושה לרבים אחרים.
בצאתנו לדרך הערכנו כי נהנה מהודו למשך זמן מה ונמשיך הלאה..אבל הודו סחפה אותנו, כפי שהיא עושה לרבים אחרים.
רב הגוניות בהודו באה לידי ביטוי בכל דבר. ספגנו את ניחוחות התרבות דרך כל החושים. הקשבנו לשפה המתגלגלת השונה בכל מקום, טעמנו את הטעמים החריפים השונים ואת טעמו המשתנה של הצ'אי (שהפך מתה עם חלב בנפאל, לעמוס תבלינים בהודו ולקראת סוף הטיול לתה עם חמאה ומלח בלדאק), הרחנו את ריחות התבלינים וגם את אלו של הביוב הזורם בצידי הרחובות ,ראינו את השוני בתווי הפנים ובגובהם של המקומיים (הרג'אסטנים והסיקים התמירים, אנשי הדרום הנמוכים, תווי הפנים הטיבטיים של אנשי הצפון) נהנינו מהתלבושות הססגניות: סארי , פונג'בי (מכנס, צעיף וטוניקה תואמת), פז (הלבוש המוסלמי), תלבושות מסורתיות בכפרים.... אבל, מעבר לכל הצבעים והריחות- המפגש עם האנשים היה המשמעותי ביותר.
האנשים הפשוטים והחביבים קיבלו את פנינו ,בכל מקום, בחיוך ובצביטה בלחי, הזמינו אותנו לצ'אי ולחתונות. יכולת ההשלמה ושמחת החיים של האנשים מעוררת מחשבות. לכמה מעט זקוק האדם כדי לחיות טוב בעיני עצמו.
התמונות הטריות בראשינו הופכות במהרה לזיכרונות- המגורים בבתי המקומיים בכפרים, החתונות המרהיבות, הנסיעות הארוכות ברכבת, ארמונות המהרג'ה ,המקדשים ההינדים הפזורים בכל פינה (הילדים בקיאים היטב בפסלי האלים השונים), הפסלים הטיבטים בצפון...
ויש גם- זכרונות מצ'ופסקה, הילדה שהורחקה ממשפחתה ונשלחה לעבוד, הקבצנים הקטנים והגדולים שחלפנו על פניהם ורק לעיתים הענקנו להם דבר מאכל או נדבה, הנכים הרבים, חסרי הרגליים וקטועי האצבעות (או כהגדרת הילדים: " בעלי ידי ג'ינג'ר"). .....ובסיכומו של מסע הרגשנו כי הודו היא בעצם ערבוביה של הכל. ציטוט מתוך הספר איזון עדין המתרחש בהודו: " אחרי הכל חיינו אינם אלא רצף של תאונות, שרשרת מקושקשת של מאורעות, מחרוזת של בחירות אקראיות לא מכוונות שמסתכמות בפורענות אחת גדולה שאנחנו קוראים לה חיים".
למדנו וחווינו דרכים שונות לחיות את החיים דרך האנשים שפגשנו בדרך: אבירם ויורית מסדהאנה, משפחת שאול מבית חב"ד, אייל ואשתו המקומית, משפחות מטיילות אחרות.
בבסיס כל החוויות שבדרך עמדה החוויה המשפחתית שלנו. השעות הארוכות שבילינו יחד היו עמוסות בעשייה: סריגה, רקמה, קריאת ספרים משותפת (האם זה מקרי שהספר האחרון שקראנו יחד היה: הסיפור שאינו נגמר?), משחקים, שיחות מזדמנות על נושאים שברומו של עולם.
התרגלנו ללינה משותפת במיטה אחת, נשמנו האחד את השני ללא הפסקות. תפקדנו כהורים, חברים ומורים ואפילו נהננו מהתפקידים השונים. הודות לילדים גילינו גם את הודו הדמיונית שמאחורי הקלעים: כל ספר שקראנו יחד התגלה כמתרחש בהודו. זיהינו יחד את עצי הבאובב של הנסיך הקטן, פגשנו את האגריד וביקרנו בסימטת דיאגון בה נמכרים שרביטי קוסמים, קדרות ומטאטים (הארי פוטר), פגשנו קשמירים מרים (העי"ג/ רואלד דאל).. ועוד...
אני ושלמה הסתפקנו במעט מאד דקות של פרטיות (ביחד ולחוד) ולמדנו להעריך אותן יותר.
נהנינו מקריאת ספרים ושלו התגלה כ"תולעת צעירה" (הוא קרא בין היתר 5 ספרים מסדרת הארי פוטר...).... ואני גיליתי לראשונה את חדוות הכתיבה.
אנחנו חוזרים ארצה נרגשים, שמחים ועמוסים בחוויות ובהרגלים חדשים ומאחלים לעצמנו כי נוכל לאמץ לפחות את חלקם עם חזרתינו לחיי היום יום והשגרה (הנעימה בד"כ ) בארץ, לפחות עד המסע הבא....
האנשים הפשוטים והחביבים קיבלו את פנינו ,בכל מקום, בחיוך ובצביטה בלחי, הזמינו אותנו לצ'אי ולחתונות. יכולת ההשלמה ושמחת החיים של האנשים מעוררת מחשבות. לכמה מעט זקוק האדם כדי לחיות טוב בעיני עצמו.
התמונות הטריות בראשינו הופכות במהרה לזיכרונות- המגורים בבתי המקומיים בכפרים, החתונות המרהיבות, הנסיעות הארוכות ברכבת, ארמונות המהרג'ה ,המקדשים ההינדים הפזורים בכל פינה (הילדים בקיאים היטב בפסלי האלים השונים), הפסלים הטיבטים בצפון...
ויש גם- זכרונות מצ'ופסקה, הילדה שהורחקה ממשפחתה ונשלחה לעבוד, הקבצנים הקטנים והגדולים שחלפנו על פניהם ורק לעיתים הענקנו להם דבר מאכל או נדבה, הנכים הרבים, חסרי הרגליים וקטועי האצבעות (או כהגדרת הילדים: " בעלי ידי ג'ינג'ר"). .....ובסיכומו של מסע הרגשנו כי הודו היא בעצם ערבוביה של הכל. ציטוט מתוך הספר איזון עדין המתרחש בהודו: " אחרי הכל חיינו אינם אלא רצף של תאונות, שרשרת מקושקשת של מאורעות, מחרוזת של בחירות אקראיות לא מכוונות שמסתכמות בפורענות אחת גדולה שאנחנו קוראים לה חיים".
למדנו וחווינו דרכים שונות לחיות את החיים דרך האנשים שפגשנו בדרך: אבירם ויורית מסדהאנה, משפחת שאול מבית חב"ד, אייל ואשתו המקומית, משפחות מטיילות אחרות.
בבסיס כל החוויות שבדרך עמדה החוויה המשפחתית שלנו. השעות הארוכות שבילינו יחד היו עמוסות בעשייה: סריגה, רקמה, קריאת ספרים משותפת (האם זה מקרי שהספר האחרון שקראנו יחד היה: הסיפור שאינו נגמר?), משחקים, שיחות מזדמנות על נושאים שברומו של עולם.
התרגלנו ללינה משותפת במיטה אחת, נשמנו האחד את השני ללא הפסקות. תפקדנו כהורים, חברים ומורים ואפילו נהננו מהתפקידים השונים. הודות לילדים גילינו גם את הודו הדמיונית שמאחורי הקלעים: כל ספר שקראנו יחד התגלה כמתרחש בהודו. זיהינו יחד את עצי הבאובב של הנסיך הקטן, פגשנו את האגריד וביקרנו בסימטת דיאגון בה נמכרים שרביטי קוסמים, קדרות ומטאטים (הארי פוטר), פגשנו קשמירים מרים (העי"ג/ רואלד דאל).. ועוד...
אני ושלמה הסתפקנו במעט מאד דקות של פרטיות (ביחד ולחוד) ולמדנו להעריך אותן יותר.
נהנינו מקריאת ספרים ושלו התגלה כ"תולעת צעירה" (הוא קרא בין היתר 5 ספרים מסדרת הארי פוטר...).... ואני גיליתי לראשונה את חדוות הכתיבה.
אנחנו חוזרים ארצה נרגשים, שמחים ועמוסים בחוויות ובהרגלים חדשים ומאחלים לעצמנו כי נוכל לאמץ לפחות את חלקם עם חזרתינו לחיי היום יום והשגרה (הנעימה בד"כ ) בארץ, לפחות עד המסע הבא....
נ.ב.
תודה לקוראינו הקבועים על ההתמדה והתגובות החמות. מקווה שנהניתם.
(shlomo.shaul@gmail.com )