יום שבת, 19 במרץ 2022

פולין אוקראינה, מרץ 2022 - חלק ב'

 ממעבר הגבול מועברים האוקראינים אל מרכזי פליטים. חלקם חסרי כל, אחרים בעלי אמצעים. יש הנסמכים על עזרת העמותות ויש ברי מזל שיכולים לארגן לעצמם לינה וארוחות בתנאים נוחים יותר. לחלק מהפליטים מחכה משפחה באירופה ואחרים נדרשים לבחור באופן אקראי יעד.

אזרחים אוקראינים שמצאו את עצמם ביום קר ובהיר אחד נמלטים מביתם. אורזים כמה חפצים בשקית, מזוודה או תיק גב ויוצאים לעולם אחר ,לא בטוח.                                           

מרכזי הפליטים מהווים נקודת מנוחה באזור בטוח, לראשונה במסע הארוך. משם ימשיכו בדרכם באוטובוסים וברכבות לכל רחבי אירופה. 



התמקמנו באחד ממרכזי הפליטים, למעשה הגדול שבהם. בכל רגע נתון שוהים במרכז כ 3000 אנשים. סבתות, אימהות וילדים בכל הגילאים. גברים בגילאי 60-18 מחויבים להישאר באוקראינה ולהילחם. 

הנשים הצעירות נאלצות להשאיר מאחור את בניהן הבוגרים והבעלים  .

מרכז הפליטים, שימש בעבר כמרכז קניות. כעת האולמות הגדולים עמוסים במיטות שדה, מזרונים ושמיכות. המרפאה ממוקמת בחנות האופניים, אולם השינה הגדול היה בעבר סופרמרקט.



המרכז מלא בעמותות שונות המטפלות בצרכים הבסיסיים של הפליטים. עמותה המחלקת בגדים חמים ויבשים. עמותה המספקת ארוחות חמות 24 שעות ביממה. האוכל מוגש בצורה כמעט חגיגית ומכובדת ומהווה מרכז של שפיות בכאוס הנוראי שסביב.



רבים מהפליטים הביאו עמם בדרכם את בעלי החיים. בעיקר חתולים וכלבים הלבושים במעילים מחממים , אך גם אוגרים ותוכי ראינו במרכז. עמותה המטפלת בתחום הקימה עמדה פעילה בה היא מחלקת מזון וציוד . הימצאות בעלי החיים במרחב מורידה את מפלס המתח. הטיפול בבעל החיים נראה לרגעים כמרגוע עבור בעליהם.






עמותת נתן עוסקת בתחום הרפואי והפסיכוסוציאלי. בתחום הפסיכוסוציאלי הקמנו ואנו מפעילים מרחב פעילות בטוח לנשים וילדים צעירים בשיתוף צעירי השומר הצעיר. המרחב מאפשר לילדים להרגיש לרגע שוב בטוחים . החיוך על פניהם מנחם את כל הסובבים.

המרחב השמח מושך אליו גם אנשים פרטיים , מתנדבים הבאים לשמח את הילדים. לדוגמא : "איש הסוכר"- המחלק לכולם צמר גפן מתוק  ויוצר אווירת פסטיבל , מאפרת פנים  ומקשטת  בקעקועים ועוד..




בתחום הרפואי אנו מאיישים במשמרות את מרפאת הצלב האדום במרכז. 

המרפאה פתוחה בכל שעות היום והלילה.



עיקר הפניות למרפאה היו בגין מחלות זיהומיות של דרכי העיכול- הקאות, שלשולים, מחלות חום, מעט פצעים לאחר חבלה או ניתוח שנזקקו להסרת תפרים או טיפול מקומי. לכאורה, מרפאה ראשונית שגרתית אולם הסיפורים האישיים והדילמות איתן נדרשים האנשים להתמודד התגלו כקשים מנשוא.

 





 אל המרפאה הובאה בכיסא גלגלים אישה בת 84 מלווה בביתה  ו 2 נכדיה. במהלך הצעידה מהגבול היא נפלה ומאז סובלת מכאבים עזים לא מסוגלת לדרוך על רגלה. בבדיקתה עלה חשד לשבר בצוואר הירך. המלצתי על פינוי לבית החולים להשלמת הבירור וטיפול ניתוחי במידת הצורך. הגברת וביתה סרבו להתפנות. הם בדרכם לבודפשט, שם ממתין להם בן משפחה והן חוששות להפסיד את ההסעה. הסברתי את משמעות ההחלטה תוך הבנה שהאשה עלולה להשאר נכה. הם בחרו להמשיך בדרכם. ציידתי את האשה במשככי כאבים והן יצאו לדרכם.



אשה צעירה מלווה את אביה שמאז הגיעו למרכז הפליטים סובל מבלבול וירידה כללית במצבו. הוא אינו שולט על צרכיו. הבת דואגת ל 2 ילדיה הצעירים מתלבטת באפשרויות הקשות העומדות בפניה. האם להותיר את אביה במרכז הפליטים ולחזור אליו לאחר שתמצא מקום זמני לה ולילדיה בעוד כשבוע? האם יוכל להסתדר לבדו? לאחר התלבטות היא בחרה לחזור עמו ללביב. 

 

 

צעירה בת 23 . אמה נורתה ונהרגה בעודן יושבות ברכב. היא נמלטה מחרקוב. נחבלה בשוק . אובחנה כסובלת משבר ברגל. טופלה בסד גבס . בדרכה הגבס נרטב והתפרק. בהגיעה למרפאה סבלה מכאבים. היא היתה נחושה להמשיך בדרכה למשפחה בגרמניה. קיבענו את הרגל השבורה, ציידנו אותה במשככי כאבים והיא המשיכה בדרכה.



בת 64 ,מורה למתמטיקה. לפני שבועיים העבירה שיעורים בזום לתלמידי תיכון. בימים האחרונים חלשה  ואפטית. לא מסוגלת ללכת. מבולבלת. הובאה עי בעלה למרפאה. בבדיקתה- מדדים חיוניים תקינים. דיבור איטי. ללא סימנים נוירולוגים נוספים. היפונתרמיה? ארוע מוחי? היא הועברה לבית החולים. בעלה נותר לבדו במרכז הפליטים ממתין לשובה.



קשה לתאר במילים ובתמונות את המפגש עם הפליטים. ההזדהות העמוקה שאנו חשים נוכח המציאות המורכבת הזו מביאה רבים מאתנו לרצות ולעשות משהו למענם ולמעננו.

קבוצת חברים מספרד מכינה סירי פאייה ענקיים מתובלים בחיוכים למי שרעב, הם קוראים לעצמם "פאייה למען השלום", ליצנים רפואיים מישראל מסתובבים בין המרפאות,  קהילת אלון הגליל תרמה מכשיר דפיברילטור למרפאה במרכז הפליטים, וטרינרים מתנדבים מטפלים בחיות המחמד.

נציגים מתנדבים ממדינות אירופה עוברים בין הפליטים ומציעים להם "סל קליטה" הכולל מגורים, טיפול רפואי, רשיון תעסוקה ודמי מחייה לתקופה של מספר חודשים עד להתבססותם.

זוהי ללא ספק אלומת אור בחושך הגדול שסביב.



 


פולין-אוקראינה, מרץ 2022 - פרק א'



תחנת הרכבת בקרקוב הומה בני אדם. בין ההמונים מסתובבים נציגי עמותות לבושים אפודים זוהרים, מחזיקים שלטים המציעים כרטיסי sim חינם ומחלקים כרטיסי רכבת לרחבי אירופה.

בתוך כל הבלגאן הבנתי שהרכבת לכיוון עיירת הגבול עם אוקראינה יוצאת בתוך דקות ולא אצליח לרכוש כרטיס. עמדתי על הרציף וניסיתי לברר האם ניתן לרכוש כרטיס אצל הכרטיסן. הצטרפה אליי סופרת אמריקאית המתגוררת בפולין שהייתה בסיטואציה דומה..                      

ניגש אלינו אוקראיני צעיר, והציע לנו את 2 הכרטיסים שקבל חינם. הוא אמר שברשותו דרכון אוקראיני והוא חושב שכך יוכל לעלות על הרכבתבדרך, זכיתי להכיר אתCecilia Woloch , , משוררת וסופרת אמריקאית המתגוררת מזה כשנה בפולין וכותבת ספר זיכרונות מבית משפחתה הצוענית. מפגשים מסוג מיוחד במינו. נסענו כ4 שעות לכיוון עיירת הגבול האוקראיני פשמשל- przemysl) .השמות בפולנית אינם דומים לדרך כתיבתם וקשים להגייה)


בהגיעי לתחנת הרכבת , ללא שאלות מיותרות ובהיעדר שפה לתקשורת- הופניתי מיד לאולם הפליטים. (המראה שלי התאים לפרופיל הפליטה הממוצעת...).  על רצפת האולם הונחו מזרונים ושמיכות. מיד הוצע לי מרק חם. צעירים מאנגליה חילקו חבילות שוקולד לילדים.

לאחר כמה דקות של בלבול מצאתי את דרכי אל מחוץ לאולם שם המתינו לי חברי המשלחת. משלחת נתן הראשונה לפולין מונה 7 אנשי צוות: אודי האחראי על הלוגיססטיקה, ד"ר דורית ניצן, רופאת ילדים שעבדה עד לאחרונה בתפקיד בכיר בwho,  ד"ר אלבינה , רופאת משפחה ומומחית ברפואת כאב, אלכס- אח , נעמה ורדה - עובדות סוציאליות , ואני.




החוויה במשלחת חלוץ (משלחת ראשונה) היא חוויה מטלטלת.  התרגשות , שמחה , פחד ,עצב

ותסכול מתערבבים בעשייה היומיומית בשלב הראשון, עלינו לנסות למצוא את דרכינו בכאוס הגדול ולהתמקם במקום בו נוכל לתרום באופן מיטבי.

ארגוני סיוע הומניטריים רבים ממדינות אירופה ומהעולם הגיעו בתוך זמן קצר לגבולות שסביב אוקראינה . ארגונים העוסקים בתחומים שונים ומגוונים.

האזרחים הפולנים מקבלים את פני הפליטים ברוחב לב. התארגנויות פרטיות של אנשים המביאים סירי מרק חם, בגדים, בובות ושמיכות לאזורי ההתכנסות.


קבלנו פנייה מארגון פולני העוסק בימי שיגרה בארגון פסטיבל מוסיקה גדולFolkowisko  בימי המלחמה אנשי הארגון מנצלים את יכולותיהם הארגוניות והאנרגיות הטובות לסיוע לפליטים האוקראינים. עשרות/מאות מתנדבים עוסקים יום וליל בשליחת ציוד ומזון, העברת פליטים ברכבים פרטיים דרך הגבול ובהכנת סנדויצ'ים מושקעים הנשלחים לעומדים בתורים הארוכים שבגבול בצרוף מרק חם ותה



לפני מספר ימים פתחו  "הפולקלוריסטים" מרפאת שטח קטנה בסמוך לאחד מעברי הגבול מצידו האוקראיני. המרפאה אוישה ע"י פרמדיקים וחובשים. הם התקשו להתמודד עם המצב ופנו אלינו בבקשה לגייס

רופאים למשימה.

אתמול בערב חצינו לראשונה את הגבול לאוקראינה. לאחר מספר תקלות במעבר הגבול הפולני עברנו לצד האוקראיני


קשה לתאר את המראות, טורים ארוכים של אוטובוסים עמוסים, נשים וילדים עומדים בקור העז עם ציוד מועט על הגב, במזוודות או בשקיות .בשעות הלילה המאוחרות הטמפרטורות ירדו עד מינוס 10.

ילדים מתרוצצים ומתחממים, אחרים בוכים. אימהות מותשות.



פגשנו את לריסה, אחות בבית החולים שעזבה את קייב לפני כ 14- יום מלווה ב2  בנותיה הצעירות. הקטנה ,אירנה, תינוקת מתוקה עם עיניים כחולות ומאירות מעורסלת בחיקה ויונקת. בעלה של לריסה נותר בקייב. לא ברור מתי יתראו. לריסה מספרת שלא הייתה לה ברירה אלא לצאת מהעיר כדי להציל את בנותיה. לולא כן הייתה מעדיפה להישאר לסייע למדינתה. פליטים מדווחים כי רוח ההתנדבות למשימות ההגנה היא השולטת בקרב הנותרים במדינה



למחרת, במשמרת הלילה, מאחד האוהלים נשמע בכי לא פוסק של ילד, ניגשנו לראות אם נוכל לסייעת פגשנו את אימו חסרת אונים. הילד בן הארבע חרש ויש לו שתל שבלול. ההמולה הרבה באוהל גורמת לו לאי שקט ניכר. העברנו את האם ובנה לאוהל מנוחה שקט הסמוך למרפאה. הילד נרגע והאם זכתה לכמה דקות של מנוחה


העבודה הרפואית במרפאות השטח בצד האוקראיני של הגבול התנהלה כמעין כוננות. נשים צעירות ובריאות וילדים חמודים. כולם עייפים, מותשים ומודאגים. רבים מבקשים כדורי הרגעה לאור חרדות וחוסר מנוח.  אחרים סובלים משיעול והתקררות, חלקם מבקשים תרופות קבועות. לעתים שוטר אוקראיני מדווח על מקרה רפואי ומזניק את הצוות ברכב להיכן שצועדים הפליטים  בדרכם לעבר הגבול.

 

 

בשלב האחרון לפני היציאה מאוקראינה, לאחר המתנה של שעות-ימים בחוץ, באוטובוסים ובאוהלים נדרשים הפליטים לנוע ברגל בקבוצות אל עבר הגבול מרחק של כ2  ק"מ. ההליכה הזו מהווה לעתים את הקש ש"שובר את גב הגמל".

בעומדנו קרוב לשער הגבול ראינו אשה צעירה צועקת ובוכה. בנה הקטן בן השנתיים בזרועותיה. אחותו, בת העשר קוראת: "תצילו אותן". נגשנו אל האשה וראינו את הילד שקט בזרועותיה, היא סיפרה שלקראת סוף ההליכה ראתה שהילד הולך לא יציב ולפתע איבד את הכרתו, החשש העיקרי היה היפותרמיה. ביקשנו להזעיק אמבולנס שהגיע תוך דקות ספורות מהצד הפולני של מעבר הגבול.



בשעות הקטנות של הלילה התמעט זרם הפליטים. מי שנותר המתין באוטובוס או באוהלים. אנשי המשמר האזרחי, התושבים שמסייעים בחלוקת מזון וציוד התקבצו סביב החימום באוהל ושרו יחד שירים אוקראינים מסורתיים. אלבינה ואלכס הצטרפו אליהם. חוויה מרגשת בימים קשים. רוח הפטריוטיות באוקראינה באה לידי ביטוי בהתגייסות המונית למשמר האזרחי



בדרכינו חזרה לפולין הצטרפנו לחלקו האחרון של טור הפליטים הארוך במעבר הגבול. לרגעים הרגשנו אולי אלפית מתחושת הקור ,הייאוש, התסכול וחוסר האונים האופפת אותם במסעםקשה להבין כיצד מתרחש אסון בסדר גודל כזה, מעשה ידי אדם

יום שישי, 24 בספטמבר 2021


ארגון נתן הוא ארגון קטן עם לב גדול. בפגישות העבודה שלנו אנו מתקבצים מכל רחבי הארץ, והנוכחות כמעט תמיד מלאה.
ארגון מיוחד על טהרת המתנדבים.
כולנו פעילים ועובדים בתחומינו ושמחים על הפינה של נתן בחיינו.
תורת העבודה של נתן משלבת בין תחום הרפואה לתחום הפסיכוסוציאלי. השילוב הזה מפגיש אנשי מקצוע מתחומים שונים לעבודה משותפת.
כל אחד מאתנו תורם את חלקו המקצועי  בתחום התמחותו ויחד עם זאת העבודה המשותפת מחייבת ומאפשרת לכל אחד להחשף ולתרום גם בתחומים שונים.
אתן כמה דוגמאות :
איתן, ד"ר לעבודה סוציאלית המרצה באוניברסיטה וסגן מנהל המחלקה לשירותים חברתיים באופקים משמש כעובד מעבדה המבצע בדיקות שתן.



יעל,  רופאת משפחה המנהלת מרפאה בדרום תל אביב מפעילה את ילדי הכפר .

עודד,  האחראי על תחום הלוגיסטיקה, מודד לחץ דם בעמדת הקבלה.

ואני משמשת כמתורגמנית לצרפתית במפגשים בנושא התמודדות עם טראומה .

השילוב המיוחד הזה מאפשר חווית עבודה משותפת מיוחדת במינה.

בימים האחרונים לשהותינו בהאיטי, התמקדנו בכפר plaine martin. כפר המונה כ250 משפחות.
רבות מהמשפחות איבדו את בתיהם.
רוב התושבים עוסקים בחקלאות ומסחר זעיר.
רעידת האדמה שארעה לפני 5 שבועות זיעזעה את חייהם. חלקות השדה כוסו בסלעים ועבודתם החקלאית נחרבה. הכפר ספג אבדות בנפש וכן פצועים.


פתחנו מרפאה מקומית בכפר ובה טיפלנו בחולים ובפצועים. רבים דיווחו על קושי להירדם, תיאבון ירוד ותחושה של סחרחורת כאילו האדמה עדיין רועדת.


בשיחה עם המנהיג המקומי, הכומר פלור, שמענו על קהילה המתמודדת עם אסון נרחב ומתקשה לחזור לשגרה.

בעזרת הכומר, התארגנו קבוצות עבודה בתחומים שונים: חינוך, נשים, בנייה ותעסוקה.


במפגשים עם קבוצות הפעולה למדנו  מהאנשים על האופן בו האסון פגש אותם ועל התמודדותם עם המצב.

רבים סיפרו כיצד התגודדו בעת הרעידה  יחד ופרסו ידיהם לשמיים בקריאה לאל שיסייע להם.
חלקם ראו את בתיהם הופכים לתל אבנים, בעוד יקיריהם מתחת להריסות.
היבול של חקלאי ההרים אבד ואין ביכולתם לקנות זרעים לקראת עיבוד השטח מחדש.

איתן הציג במילים פשוטות ( ואני תרגמתי לצרפתית במילים פשוטות עוד יותר..) את תאוריית מודל ההתמודדות ונתן כלים מעשיים להנחלתו בשטח.


לאחר יומיים של פעילות נפרדנו מהקהילה. אנו מאמינים כי זרענו זרע של 
תקווה בליבם של האנשים ושהשינוי במצב, גם אם מדובר בצעדים קטנים, יבוא מתוכם.

אנו מקווים שנוכל לשלב זרועות עם ארגוני סיוע נוספים ולגייס תרומות למשלחת נוספת שתוכל להמשיך בליווי הכפר בתהליך השיקום.